Новинки
 
Ближайшие планы
 
Архив
 
Книжная полка
Русская проза
ГУЛаг и диссиденты
Биографии и ЖЗЛ
Публицистика
Серебряный век
Зарубежная проза
Воспоминания
Литературоведение
Люди искусства
Поэзия
Сатира и юмор
Драматургия
Подарочные издания
Для детей
XIX век
Новые имена
 
Статьи
По литературе
ГУЛаг
Эхо войны
Гражданская война
КГБ, ФСБ, Разведка
Разное
 
Периодика
 
Другая литература
 
 
Полезные проекты
 
Наши коллеги
 
О нас
 
 
Рассылка новостей
 
Обратная связь
 
Гостевая книга
 
Форум
 
 
Полезные программы
 
Вопросы и ответы

Поиск в нашей Библиотеке и на сервере imwerden.de

Сделать стартовой
Добавить в избранное


 

Жозе Мария ЭСА ДИ КЕЙРУШ
(1845-1900)

      ЭСА ДИ КЕЙРУШ (Eca de Queiroz), Жозе Мария (25.XI.1845, Повуа-ди-Варзин, — 16.VIII.1900, Париж) — португ. писатель. Род. в семье адвоката. В 1866 окончил юридич. ф-т ун-та в Коимбре. В 1866-71 занимался юридич. практикой, журналистикой. В 1872-1900 — дипломат. Первые произв. Э. ди К. — т. н. фельетоны, опубл. в 1866-67 и объединенные позднее в сб. «Варварская проза» («Prosas barbaras», 1905), и др. соч. написаны в духе романтизма. К нач. 70-х гг. под воздействием франц. реалистич. лит-ры и особенно Г. Флобера Э. ди К. обратился К совр. нац. действительности и сформулировал принципы реалистич. иск-ва (доклад «Реализм в искусстве», 1871); вместе с А. Т. ди Кенталом возглавил т. н. коимбрскую школу (см. Португальская литература). Вслед за повестью «Странности белокурой девушки» («Singularidades d'uma rapariga loura», 1873) создал романы «Преступление падре Амару» («О crime do padre Amaro», 1875, перераб. изд. 1880, рус. пер. 1935), в к-ром изобличены лицемерие, ханжество и развращенность провинц. духовенства, подвергнут критике бурж. либерализм, и «Кузен Базилиу» («О primo Basilio», 1878, рус. пер. 1911), в к-ром дана картина нравов мелкой буржуазии, чиновничества и интеллигенции столицы.
      В романе «Реликвия» («A Reliquia», 1887, рус. пер. 1922, 1963) Э. ди К. критически рассматривает истоки христ. вероучения, проблему взаимоотношения человека и религии. «Реликвия» ознаменовала новую ступень роста худож. мастерства писателя, прежний бытовой реализм сменился в нем гармоничным сочетанием реалистич. языковой ткани, элементов фантастики и условности. В романах «Семейство Майа» («Os Maias», 1888) и «Знатный род Рамирес» («A ilustre casa de Ramires», 1897, рус. пер. 1965), показывающих упадок аристократии, воссоздана жизнь португ. столицы и провинции. В последнем романе «Город и горы» («A cidade e as serras», опубл. 1901, рус. пер. 1917) и рассказах социальная критика неск. ослаблена. Крупнейший представитель критич. реализма в португ. лит-ре, Э. ди К. оказал значит. влияние на реалистич. роман 20 в. в Португалии и Бразилии.
      Соч.: Obras completas, Sao Paulo, t. 1-21, [Sao Paulo, 1961); в рус. пер. — Избр. соч. Предисл. Г. Л. Лозинского, т. 1, М.-П., 1923; Переписка Фрадика Мендеша. Предисл. Г. Л. Лозинского, Берлин, 1923; Преступление падре Амаро. Переписка Фрадике Мендеса. [Предисл. М. Кораллова], М., 1970.
      Лит.: Ватсон М., Португалия и ее лит-ра, «Рус. мысль», 1890, № 9; Адамов Е., Из португальской жизни и лит-ры, «Совр. мир», 1911, №8; Figueiredo F. de, Historia da litterature realista (1871-1900), Lisboa, 1924, Saraiva A. J., As ideias de Eca de Queiroz, [Lisboa, 1947]; Lins A., Historia literaria de Eca de Queiroz, [Lisboa], 1959; Ramalhete C., Eca de Queiroz, Sao Paulo, [19601; Simoes J. G., Eca de Queiroz, Lisboa, 1961; Moog V., Eca de Queiros e o seculo XIX. 5-a ed., [R. de J., 1966]; Coimbra Martins A., O Ensaios queirosianos. O mandarim assassinado. — O incesto d' «Os Maias». — Imitacao capital, [Lisboa, 1967]; Da Fonseca G., Eca de Queiroz. Sua vida e sua obra vistas sob novo aspecto, [R. de J.], 1970 (имеется библ.); Cortesao J., Eca de Queiroz e a guestao social, Lisboa, [1970] (имеется библ.).
      В. Б. Оводов.
      (Кр. лит. энциклопедия, т. 8, М., 1975
)


    Произведения:

    "Новеллы" (Doc-rar 186 kb) — прислал Александр Продан

          Аннотация издательства:
          Эса де Кейрош. Новеллы. Пер. с португ. Сост. Л. Бреверн. Предисл. М. Кораллова. М., «Худож. лит.», 1976. 304 с.
          Имя всемирно известного португальского классика XIX века, писателя-реалиста Жозе Мария Эсы де Кейроша хорошо знакомо советскому читателю по его романам «Реликвия», «Знатный род Рамирес», «Преступление падре Амаро» и др.
          В книгу «Новеллы» вошли лучшие рассказы Эсы, изображающего мир со свойственной ему иронией и мудрой сердечностью. Среди них «Странности юной блондинки», «Жозе Матиас», «Цивилизация», «Поэт-лирик» и др.
          Большая часть новелл публикуется на русском языке впервые.

    Содержание:

    M. Кораллов. Четвертая книга, мозаика

    НОВЕЛЛЫ

    Снег. Перевод И. Тыняновой
    Лиссабон. Перевод И. Тыняновой
    Мертвые. Перевод И. Тыняновой
    Огонь. Перевод И. Тыняновой
    Мемуары виселицы. Перевод И. Тыняновой
    Странности юной блондинки. Перевод И. Чежеговой
    Поэт-лирик. Перевод Е. Любимовой
    На мельнице. Перевод Е. Любимовой
    Цивилизация. Перевод Е. Любимовой
    Клад. Перевод Л. Бреверн
    Адам и Ева в раю. Перевод И. Чежеговой
    Кормилица. Перевод И. Чежеговой
    Покойник. Перевод И. Чежеговой
    Жозе Матиас. Перевод Л. Бреверн
    Совершенство. Перевод Л. Бреверн
    Трогательное чудо. Перевод Е. Любимовой
    Комментарии


    Избранные произведения в 2-х томах. Том первый (Doc-rar 491 kb) — прислал Александр Продан

          Аннотация издательства:
          Эса де Кейрош. Избранные произведения. В 2-х т. Т. 1. Преступление падре Амаро; Мандарин; Реликвия: Пер. с португ. / Предисл. и коммент. С. Ереминой; Худож. Б. Свешников. — М. Худож. лит., 1985. с. 767.
          Жозе Мария Эса де Кейрош — всемирно известный классик португальской литературы XIX века. В первый том вошли два антиклерикальных романа: «Преступление падре Амаро» и «Реликвия» — и фантастическая повесть «Мандарин».

    Содержание:

    С. Еремина. Трагические комедии Эсы де Кейроша
    ПРЕСТУПЛЕНИЕ ПАДРЕ АМАРО. Перевод Н. Поляк
    МАНДАРИН. Перевод Л. Бреверн
    РЕЛИКВИЯ. Перевод Н. Поляк
    Комментарии


    Избранные произведения в 2-х томах. Том второй

          Аннотация издательства:
          Избранные произведения. В 2-х т. Т. 2. Семейство Майа; Новеллы: Пер. с португ. / Худож. Б. Свешников. — М.: Худож. лит., 1985. — 711 с.
          Во второй том вошел роман-эпопея «Семейство Майа», рассказывающий о трех поколениях знатного португальского рода и судьбе талантливого молодого человека, обреченного в современной ему Португалии на пустое, бессмысленное существование; и новеллы.

    Содержание:

    СЕМЕЙСТВО МАЙА. Перевод И. Чежеговой

    НОВЕЛЛЫ

      Жозе Матиас. Перевод Л. Бреверн
      Совершенство. Перевод Л. Бреверн
      Цивилизация. Перевод Е. Любимовой

    Комментарии


    Роман "Знатный род Рамирес" — прислал Давид Титиевский

    Страничка создана 5 января 2006.
    Последнее обновление 5 октября 2008.

Rambler's Top100
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005.
MSIECP 800x600, 1024x768