Библиотека Александра Белоусенко

На главную
 
Книжная полка
 
Русская проза
 
Зарубежная проза
 
ГУЛаг и диссиденты
 
КГБ-ФСБ
 
Публицистика
 
Серебряный век
 
Воспоминания
 
Биографии и ЖЗЛ
 
История
 
Литературоведение
 
Люди искусства
 
Поэзия
 
Сатира и юмор
 
Драматургия
 
Подарочные издания
 
Для детей
 
XIX век
 
Японская лит-ра
 
Архив
 
О нас
 
Обратная связь:
belousenko@yahoo.com
 

Библиотека Im-Werden (Мюнхен)

 

Серге́й Анато́льевич НОСОВ
(род. 1957)

  Серге́й Анато́льевич Но́сов (род. 19 февраля 1957, Ленинград) – русский прозаик, поэт, драматург.
  Родился в семье инженеров. В 1979–1980 годах был членом ЛИТО Глеба Семёнова. В 1980 году окончил Ленинградский институт авиационного приборостроения. Затем работал инженером на кафедре, сторожем шахты компании «Метрострой», продавцом книг, в 1983–1990 годах – редактором в журнале «Костёр», в 1992–1998 годах – редактором на «Радио России». В 1988 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького.
  Начинал с поэзии. Стихи печатались в различных антологиях («Поздние петербуржцы», «Формация» и другие), однако поэтическую книгу издал только в 2019 году.
  Первая книга «Внизу, под звёздами» (Ленинград, 1990) была воспринята как «проза поэта». В 1994 вышла книга «Памятник Во Всём Виноватому» – сборник разножанровых произведений: рассказы, эссе, стихи, пьеса в четырёх эпизодах и даже «остатки романа», представляющие собой пересказ вымышленным героем якобы когда-то уничтоженного им же самим собственного романа под названием «Труба».
  Первая пьеса, трагикомедия из жизни российских стариков «Дон Педро», была поставлена в 1996 году на сцене Театра комедии им. Н. П. Акимова, – спектакль с Михаилом Светиным в главной роли шёл 19 лет – вплоть до безвременной кончины актёра.
  События романа «Член общества, или Голодное время» (СПб. 2000) развиваются в Петербурге осенью 1991 года, в период распада СССР, в атмосфере всеобщей растерянности и пустых надежд. По мнению Леонида Юзефовича, «это, может быть, лучший роман о том времени». Молодой человек, оказавшийся на дне жизни, неожиданно для себя становится членом загадочного тайного общества. Ярко обозначенные социальные мотивы не помешали критике прочитать роман как «филологический», отмечалась связь с традицией Гоголя, Достоевского, Вагинова. «Носов находится внутри петербургской традиции. Это его традиция, он ею пропитан, как Петербург – болотными испарениями» (Андрей Урицкий, «Независимая газета»).
  Роман «Хозяйка истории» (СПб., 2000), содержащий элементы пародии на шпионский роман, представляет оригинальную версию мировой истории эпохи «холодной войны», данную через восприятие простой советской женщины Е. Ковалёвой, наделённой даром предвидения, и её второго мужа, интеллектуала-идиота М. Подпругина. Роман вызвал противоречивые, отчасти скандальные отклики. Сама структура романа, представляющего собой сборник «документов» (дневники Ковалёвой, комментарии и воспоминания Подпругина), позволила в издании 2017 года расширить текст за рамки первоначального варианта: теперь в качестве приложения приводятся письма Подпругина в адрес реальных лиц и различных учреждений, написанные персонажем по следам первого издания книги.
  Сатирический роман «Дайте мне обезьяну» (Москва, 2001) изображает фантасмагорию избирательной кампании в провинциальном городе. В то время как герои повествования, неуёмные политтехнологи, проявляют по ходу сюжета часто абсурдистскую изобретательность в области обработки общественного мнения, сам текст демонстрирует парадоксальные оригинальные приёмы, подходящие исключительно для изображаемых ситуаций. Так, книга открывается благодарностью поэту Геннадию Григорьеву «за добровольное согласие войти в роман на правах сюжетообразующего персонажа». Очерк о необычной истории создания этого романа, написанный автором для альманаха «Текст и Традиция» (Пушкинский Дом), вошёл в переиздание 2017 года.
  Следующий роман «Грачи улетели» (СПб., 2005), так или иначе, связан с проблемами современного искусства, – для взгляда на тему здесь выбран неожиданный ракурс, открывающий перед автором широкие повествовательные возможности. По мнению критика Льва Данилкина, «"Грачи улетели" – умный и смешной роман. Носов – настоящий актуальный художник; масштаб каждой новой его картины сказывается на биржевом курсе предыдущих» (журнал «Афиша»).
  «Франсуаза, или Путь к леднику» (Москва, 2012) – по определению самого автора, «роман о странностях жизни, её внезапностях и причудливостях». Издательство аттестовало Носова как «главного питерского постмодерниста», что согласуется с мнением ряда критиков («имя и книги его упоминаются в диссертациях и исследованиях, посвящённых плодоношению постмодернизма на российской почве или современному изводу Петербургского текста», – констатирует Марк Мусин, журнал «Знамя» №2, 2015), однако вопрос о постмодернизме Носова дискуссионный: сам писатель в своих интервью неоднократно выражал сомнение в принадлежности этому направлению.
  Следующий роман – «Фигурные скобки» (СПб., 2015) – удостоен премии «Национальный бестселлер».
  В связи с выходом сборника рассказов С. Носова «Полтора кролика» (СПб., 2013) Вадим Левенталь отмечал: «Говорят, что Носов – писатель-абсурдист. Оно, может, и так – но лишь в той мере, в которой абсурдна сама повседневность». Многие критики отмечают специфическую интонацию носовской прозы и особое чувство юмора писателя. Ксения Венглинская: «Носова нужно читать, когда всё плохо. Нет, это вовсе не завзятый оптимист, сверкающий терапевтической улыбкой; да и такие, когда всё плохо, скорее бесят. Носов скорее про "неожиданный поворот", он внушает надежду на то, что не все игры бытия с твоей жизнью уже закончены».
  Сборник малой прозы «Построение квадрата на шестом уроке» (Москва, 2017) состоит из четырёх частей. Первые две «стороны квадрата» – рассказы с вымышленными героями, третья – воспоминания автора, связанные с детством и школой, четвёртая «сторона» – собрание миниатюр подчёркнуто «от себя», «без маски». По части последнего Василий Владимирский отметил: «Вряд ли в ближайшее время нам представится другой такой шанс заглянуть в голову одного из самых ярких петербургских писателей начала XXI века, проследить за ходом его мысли».
  (Из проекта "Википедия")


    Произведения:

    Роман "Франсуаза, или Путь к леднику" (2013, 380 стр.) (pdf 6,8 mb) – июль 2024
      – OCR: Александр Белоусенко (Сиэтл, США)

      Каждая книга Сергея Носова, прозаика и драматурга, – это творческий эксперимент, игра с умным читателем.
      Герои нового романа – детский поэт, позитивный психиатр, страдающая манией ревности семейная пара и загадочная Франсуаза – отправляются в Индию, на встречу с брахманом Гириш-бабой. А в Петербурге накануне их отъезда происходят весьма странные события...
      «Франсуаза, или Путь к леднику», по признанию автора, «роман о странностях жизни, её внезапностях и причудливости».
      Шорт-лист премии «Большая Книга».
      (Аннотация издательства)

      Фрагменты из книги:

      "Люба тоже хороша. Она осторожничает. Сегодня сказала, что здесь ещё совсем недавно – в XX веке! – практиковалось многомужество. Я это знал, я читал перед отъездом. Три-четыре постоянных мужчины у одной женщины здесь было в порядке вещей. Такие любопытные семьи были в Ладакхе. Насчёт причин многомужества есть разные мнения. Суровая земля, суровые порядки. Изоляция от внешнего мира. Мало ли что. Пусть. Многомужество – значит, многомужество. Интересно другое: наш с тобой биограф слышал об этом впервые. Он стал расспрашивать Любу, да так, словно она сама имела несколько мужей и могла дать на этот счёт исчерпывающие объяснения. Я тоже вставил пару слов. И тут Люба посерьёзнела вдруг и замолчала. А через несколько минут, когда мы оказались один на один, она сказала мне, что это очень рискованный разговор, и попросила не поднимать эту тему при её муже (Командор в то время ходил по Леху в поисках батареек и не принимал, стало быть, в нашей беседе участия)."

    * * *

      "Адмиралов захотел отвлечь Бархатова от печальных мыслей, поэтому спросил:
      – Пётр Никифорович, почему улица – Заозёрная?
      – В честь сопки Заозёрная, – пробормотал Бархатов.
      – Какой ещё сопки? Нет у вас тут ни сопок, ни озёр.
      Бархатов молчал. Адмиралов подумал, что за сопку могла бы в прошлом сойти, ну скажем, куча угля на каком-нибудь из местных предприятий. Поскольку старик Бархатов молчал, Адмиралов сказал:
      – У меня правое плечо и спина. Так что извините, что не помогаю. Но я могу левой рукой за лямку взять.
      – Нет, спасибо, – ответил Бархатов. – Вы «озеро Хасан» когда-нибудь слышали? Не слышали – «бои у озера Хасан»? Тридцать восьмой год. Дальний Восток. Конфликт с японцами. Главные бои были за сопку Заозёрная. Там в лобовой атаке наших до чёртиков полегло. Вот почему Заозёрная. Нет, спасибо, это мой груз.
      – Надо же, – сказал Адмиралов."

    * * *

      "Вернулась за стол и не успела ничего сказать – Федя спросил:
      – И когда мой папенька в Индию отправляется?
      – Билет на первое июня, они до сезона дождей добраться хотят...
      – Ты ему не говори, Дина, я тебе одной признаюсь. У него в июне внук родится.
      Дина произвела губами глухой звук. Глубоко вдохнула и выдохнула.
      – Так. Прекрасно. Вот это новость.
      – Не всё ещё. В июне внук, а в августе внучка.
      – Шутка? Ты меня разыгрываешь?
      – Тебе всегда кажется, что тебя разыгрывают. Зачем разыгрывать? Нет. Просто так получилось.
      – Постой. Не бывает такого. Такого в принципе не бывает!
      – Мамы – разные.
      – Я догадалась, что не одна.
      – Они подружки. Обе в Минске живут. Студентки. Я бы женился, если бы одна была, а когда две... тут всё по-другому, сама понимаешь.
      – Что я понимаю? Я ничего не понимаю!
      – Это их решение.
      – А ты ни при чём?
      – При чём. Но так получилось."

    * * *

      "Я видел девочку лет десяти, носившую кирпичи: тонкая, хрупкая, она складывала их у себя на голове по шесть-восемь штук, и вряд ли это было для неё пределом. А ещё я видел девочку-подставку. Это на дорожных работах. Надо было передать на двухметровую высоту плоские камни, похожие на наши оладьи, один рабочий был внизу, а другой наверху, и стояла девушка неподвижно. Первый складывал башенкой у неё на голове плоские камни, а другой, который находился выше, с головы камни снимал и забирал к себе. Она ж просто стояла. Я, конечно, вспомнил о тебе, Франсуаза, а ты обо мне вспомнила – вероятно, ты меня представила с кирпичами на голове, а может быть, это я себя представил, так вернее. Дорожные работы здесь, вообще говоря, часто тяжёлое зрелище. Если мне даже смотреть на то тяжело, каково же этим трудягам заносить над головой и ронять на камень кувалду – и так целыми днями, кувалдой по камню, кувалдой по камню... Приходят на работы часто семьями – мужчины камни дробят, а рядом жёны с детьми. Я неверно сказал «приходят» – просто там и живут, где работают. Такие дела."

    Страничка создана 6 июля 2024.
Дизайн и разработка © Титиевский Виталий, 2005-2024.
MSIECP 800x600, 1024x768